Traduzione, interpretariato, corsi di lingua ed editoria
Ti facciamo dialogare in tutto il mondo
Offriamo servizi di traduzione, interpretariato, corsi di lingua, traduzioni legali, traduzioni giurate ed editoria per rispondere al bisogno di farti capire nelle lingue che ti servono.
Ti seguiamo in ogni fase del progetto in maniera chiara, tempestiva, precisa e innovativa.Vogliamo che tu sia capito ovunque, abbattendo ogni barriera linguistica con un’assistenza professionale che si spinge ben oltre quella tradizionale.
Traduzioni
Realizziamo traduzioni professionali in ogni lingua nei settori meccanico, marketing, medico e farmaceutico, alimentare, ceramica, tessile, information technology, legale e notarile, macchine utensili.
Scopri il mondo delle traduzioni Lionspeech: Traduzioni tecnico scientifiche, Turismo e traduzioni, Traduzioni giurate, Traduzioni commerciali.
Interpretariato
I nostri interpreti sono sempre a tua completa disposizione per generare un clima internazionale accogliente, adatto ai tuoi ospiti e ai tuoi clienti. Convegni, riunioni, trattative commerciali e web meeting senza più barriere linguistiche. Noi di Lionspeech ti forniamo interpreti in simultanea, di trattativa o consecutiva perché tu possa diffondere le tue idee, capire e farti capire.
Corsi di lingua
Effettuiamo corsi di lingua per privati, aziende e professionisti, con lezioni individuali o in piccoli gruppi dove vuoi, presso i nostri locali o la tua sede.
La nostra didattica si concentra sulla formazione di corsi di lingua, corsi per traduttori e corsi di italiano per stranieri.
Editoria e traduzioni
Offriamo un servizio completo per l’editoria digitale: traduzione, impaginazione e pubblicazione sui principali store online di siti web, e-book, app e web app. Siamo inoltre editori di e-book didattici a prezzi imbattibili.I tuoi testi saranno disponibili nelle lingue che desideri.
In evidenza
Partecipa con noi a Farete 2024
Anche quest’anno Lionspeech partecipa a FARETE! Vieni a trovarci al FARETE il 4/5 settembre 2024 presso i padiglioni 16 e 18 di BolognaFiere – Ingresso Nord Cos’è FARETE? FARETE…
Come diventare traduttore – I 4 pilastri della traduzione
Introduzione: traduttori e traduzioni Come diventare traduttore? È una domanda che ci viene posta di frequente e che a volte ci fa sorridere. Spesso infatti sentiamo frasi del tipo:-…
Come organizzare una conferenza su Zoom
In un mondo ormai sempre più digitalizzato, dove qualsiasi distanza può essere coperta con un singolo clic, urge sempre di più l’esigenza di organizzare conferenze, riunioni e incontri usando…
Un interprete per te
L’interprete offre un servizio di interpretariato che differisce in modo sostanziale dalla traduzione. Di cosa ha bisogno un interprete? La traduzione, infatti, è esclusivamente scritta, mentre l’interpretariato richiede una…