Doppiaggio in lingua, il modo per diffondere il tuo video nel mondo.
Hai girato un cortometraggio o un film e vuoi diffonderlo a livello internazionale?
Disponi di un video aziendale e ti piacerebbe doppiare il discorso dell’amministratore delegato in un’altra lingua?
Qualunque siano le tue esigenze, noi di Lionspeech, sezione Audio/Video, saremo in grado di soddisfarle, grazie alla nostra rete di doppiatori professionisti che potrà aiutarti a creare il tuo video nella lingua che desideri!
Il doppiaggio è un’attività complessa, che prevede una fase di adattamento dei testi nella lingua di destinazione e una perfetta sincronizzazione con il parlato dei protagonisti del video. Per questo devi affidarti a un professionista, che saprà aiutarti nel trovare la soluzione giusta e più conveniente, scegliendo insieme la forma migliore di trasposizione, un professionista come noi di Lionspeech!
Per qualsiasi richiesta o per prendere appuntamento, puoi contattare il tuo responsabile locale più vicino, reperibile alle sezione Contatti.
CORSO SPECIALE PER DIVENTARE SPEAKER
Lionspeech ha ideato un corso introduttivo per diventare speaker professionista! Muovi i primi passi con noi!
Grazie al nostro Corso di speakeraggio potrai scoprire tutti i segreti per registrare in modo efficace e per modificare e pulire file audio!
Registrati subito qui, il mondo dello speakeraggio ti aspetta.
Oppure clicca sull’immagine
Ultime notizie su doppiaggio
Il doppiaggio nel mondo
Doppiaggio, doppio o non doppio?Nonostante sia diffusa l’opinione che, a livello mondiale, il doppiaggio sia…
Cosa è lo speakeraggio
Lo speakeraggio consiste nella sovrapposizione di una traccia vocale a immagini di diverso tipo o nella registrazione di messaggi di…
Il lavoro del doppiatore
Doppiatore, chi è, cosa fa e quali strumenti deve saper utilizzare. Un doppiatore è assimilabile a un…