Von der Magna Graecia zum Kalabrien der Welt
Kalabrien hat eine enge Verbindung zu Fremdsprachen, eine antike Anbindung zum Griechischen und Albanischen, einer geheimnisvollen illyrischen Sprache.
Tatsächlich war Kalabrien zur Zeit der Magna Graecia die Heimat vieler griechischer Kolonien und begrüßte später eine sehr große albanische Kolonie im Norden der Region. Eine immer noch sehr blühende und wohlhabende Gemeinschaft.
Daher wurden unter den Olivenbäumen Kalabriens andere Sprachen als Lateinisch und Griechisch gehört.
Dieses sprachliche Erbe, das noch immer in den Ortsnamen vorhanden ist, erinnert uns daran, dass die Region in ihrer DNA kosmopolitisch ist. Neben diesem internationalen Reichtum der Vergangenheit verbinden heute viele andere Dinge Kalabrien mit dem Ausland.
Der Tourismus, natürlich. Um der Herausforderung des Tourismuswachstums gerecht zu werden, wird es für die Region jedoch notwendig sein, ihr derzeit eher kleines Angebot an Sprachdienstleistungen zu verbessern.
Es müssen Bedienungsanleitungen, Touristeninformationen und -führer, Restaurant-Menüs und Hinweise der Hotels und Bed & Breakfasts übersetzt werden.
Es werden Dolmetscher und Reiseleiter benötigt, Unterhaltungskünstler, die Fremdsprachen sprechen, auch solche, die als „untergeordnet“ bezeichnet werden Kalabrien wird nur auf diese Weise die Herausforderung des Tourismus meistern können.
Aus diesem Grund setzte Lionspeech auf Kalabrien und eröffnete eine Filiale in der Heimat von Lakritze, Kiwis, Zitrusfrüchten, pikanter Wurst und Olivenöl. Aber gerade weil Kalabrien die Heimat vieler gastronomischer Spezialitäten ist, die in die ganze Welt exportiert werden, gibt es nicht nur den Tourismus, der Übersetzungen und andere Sprachdienstleistungen benötigt. Es gibt den gesamten Agrar- und Lebensmittelsektor, der sprachliche Dienstleistungen benötigt, auch in untergeordneten Sprachen und vielleicht, vor allem in diesen, die eigentlich nicht untergeordnet sind. Zum Beispiel viele skandinavische und finno-ugrische Sprachen. Denn in diesen reichen Ländern des Nordens werden mediterrane Qualitätsspezialitäten besonders geschätzt.
Kalabrien möchte sie exportieren und wartet auf die Übersetzung seiner Produkte, zum Beispiel ins Estnische, Lettische, Dänische und Schwedische. Lionspeech, ein großer Spezialist für nordische Sprachen, ist bereit zu helfen.
Eine echte Revolution in Reggio Calabria: technische Übersetzungen, vereidigte und juristische Übersetzungen, Dolmetschen, SEO Werbetexte und Handels-/Web-Übersetzungen.
Und mit dem neuen Lionspeaky®-Service können Sie Ihre Videos in jeder Sprache einfach und kostengünstig sprechen lassen.
KONTAKT IHR ANSPRECHPARTNER FÜR REGGIO CALABRIA
Frau Mariagrazia Zangara
Tel (+39) 351 8255506
Email reggio.calabria@lionspeech.com
WO WIR SIND
Via Ruga Grande, 89047 – Roccella Ionica (RC), Italia
Roaren mit uns in Kalabrien
Dolmetschen in Reggio Calabria
Suchen Sie einen Dolmetscher für Deutsch, Englisch, Italienisch, Französisch, Spanisch, Chinesisch oder eine andere Sprache in Reggio Calabria? Lionspeech ist für Sie da! Verhandlungs-, Konsekutiv-, Konferenz und
Flüsterdolmetschen mit professionellen Dolmetschern.
Lionspeech. All you can speak!
Technische und wissenschaftliche Übersetzungen in Reggio Calabria
Übersetzungen in Reggio Calabria für alle Bedürfnisse und für alle Budgets. Bedienungsanleitungen, Gebrauchsanweisungen und Dokumente aller Art. Alles mit Lionspeech.
Listen to the lion roaring in you!
Rechtliche und beglaubigte Übersetzungen in reggio Calabria
Beglaubigte Übersetzungen, eidesstattliche Erklärungen, Apostillen in Reggio Calabria. Vereidigte Übersetzer für Ihre Dokumente, für Reisen, für die Arbeits- oder Aufenthaltsgenehmigung. Wählen Sie Lionspeech – All you can speak.