Die Hauptstadt italiens und der sprachen
Rom, Hauptstadt Italiens und einst Hauptstadt des Römischen Reiches, war jahrhundertelang der Schnittpunkt der Sprachen Europas. Alles ging durch Rom, jeder ging durch Rom, Rom zog und zieht immer noch Menschen aus der ganzen Welt an, gewöhnliche Menschen, Stars und Staatsoberhäupter. Schon zur Zeit Julius Cäsars waren in den Straßen Roms tausend verschiedene Sprachen zu hören.
Die Übersetzungsagentur Lionspeech konnte nicht umhin, eine Zweigstelle im Herzen Italiens zu haben und eröffnete daher eine.
Warum Rom? Sicher für den Tourismus, Millionen von Touristen, die verstehen, lesen, geführt werden wollen, aber nicht nur. Rom beherbergt alte und berühmte ausländische Akademien, wie die Akademie von Dänemark, die Akademie von Schweden, mit wunderschönen Standorten in der Villa Borghese. Renommierte Einrichtungen, die hochwertige Übersetzungen benötigen.
Rom ist der Sitz von wissenschaftlichen Akademien, Botschaften und internationalen Organisationen. Der Bedarf an qualitativ hochwertigen Sprachdienstleistungen ist von grösster Bedeutung. Verträge, Verdingungen, Konventionen, Dokumente, Genehmigungen, Vereinbarungen und Abkommen in den seltsamsten Sprachen Afrikas und Asiens warten ungeduldig darauf, übersetzt zu werden.
Kongresse, Konferenzen, Tagungen und Versammlungen erfordern auch große Anzahlen an Dolmetschern , auch für ungewöhnliche Sprachen wie das Dravidische in Indien oder die Klick Sprachen im südlichen Afrika. Italien dreht sich zwangsläufig um Rom. Der Tourismus dreht sich um Rom.
Die Übersetzungen der bürokratischen Welt sind komplex, sind problematisch. Sie können nicht approximativ sein, denn das Risiko schwerwiegender Fehler mit wirtschaftlichen und sogar strafrechtlichen Folgen ist enorm. Es erfordert Professionalität, Gründlichkeit und Vorbereitung. Man braucht leidenschaftliche und geduldige Übersetzer und unermüdliche und aufmerksame Dolmetscher .
Darüber hinaus ist Rom die Hauptstadt der Unterhaltung, des Kinos. Untertitelungs– und Synchronisierungsdienste erfordern eine perfekte Kenntnis der sprachlichen Nuancen, einschließlich Türkisch oder Isländisch.
Die Übersetzungsagentur Lionspeech ist in Rom und bietet Ihnen alle wichtigen Sprachen der Welt an, um Ihr Geschäft wie zu Zeiten des Imperiums zum Glänzen zu bringen!
Ein echte Revolution in Rom: technische Übersetzungen, vereidigte und juristische Übersetzungen, Dolmetschen, Voice-over in verschiedenen Sprachen, SEO Werbetexte und Handels-/Web-Übersetzungen.
Und mit dem neuen Lionspeaky®-Service können Sie Ihre Videos in jeder Sprache einfach und kostengünstig sprechen lassen.
KONTAKT Ihre Ansprechpartnerin für Rom
Frau Maria Grazia Ietto
Tel (+39) 351 8255506
Email roma@lionspeech.com
WO WIR SIND
Via Giovanni Pascoli, 39, 00012
Setteville, Guidonia Montecelio
Roaren Sie mit uns in Rom
Dolmetschen in Rom
Suchen Sie einen Dolmetscher für Deutsch, Englisch, Italienisch, Französisch, Spanisch, Chinesisch oder eine andere Sprache in Rom? Lionspeech ist für Sie da! Verhandlungs-, Konsekutiv-, Konferenz und
Flüsterdolmetschen mit professionellen Dolmetschern.
Lionspeech. All you can speak!
Technische und wissenschaftliche Übersetzungen in Rom
Übersetzungen in Rom für alle Bedürfnisse und für alle Budgets. Bedienungsanleitungen, Gebrauchsanweisungen und Dokumente aller Art. Alles mit Lionspeech.
Listen to the lion roaring in you!
Rechtliche und beglaubigte Übersetzungen in Rom
Beglaubigte Übersetzungen, eidesstattliche Erklärungen, Apostillen in Rom. Vereidigte Übersetzer für Ihre Dokumente, für Reisen, für die Arbeits- oder Aufenthaltsgenehmigung. Wählen Sie Lionspeech – All you can speak.